Người Do Thái và Kẻ Trộm Sách
Aug 12, 2017 (TM) Hình như đây là lần thứ ba tôi nhắc đến The Book Thief của Markus Zusak . Tôi cứ nhắc mãi cuốn sách đáng yêu mà thỉnh thoảng tôi lại lôi xuống tìm lại những đoạn
Aug 12, 2017 (TM) Hình như đây là lần thứ ba tôi nhắc đến The Book Thief của Markus Zusak . Tôi cứ nhắc mãi cuốn sách đáng yêu mà thỉnh thoảng tôi lại lôi xuống tìm lại những đoạn
June 2, 2017 (TM) Những cực đoan xảy ra quanh mình bấy lâu nay thật buồn làm tôi ước đến con đường trung đạo, rồi lại nhớ đến cuốn sách nhỏ The Way of the Bow của Paulo Coelho. Tôi
May 26, 2017 (TM) Im lặng lại rơi xuống một lần nữa. Một lần nữa, nhưng lần này – tăm tối và ngột ngạt vô cùng ! Hiển nhiên, sự im lặng trước kia, ẩn dưới mặt nước
April 26, 2017 (TM) “Tên ông là William Saroyan. Ông là văn sĩ đầu tiên tôi yêu mến, yêu một cách ngây thơ. Tôi bị quyến rủ bởi giọng văn lững thững, sự mẫn cảm, cái cá biệt đầy thách
April 5, 2017 (TM) Trước hết hãy vẽ một cái lồng với cánh cửa mở. Sau đó vẽ một cái gì xinh xinh, một cái gì đơn sơ, một cái gì dễ thương, một cái gì hửu ích cho
March 31, 2017 (TM) Somewhere in Afghanistan or elsewhere Nơi đó có thể là Afghanistan hay bất cứ nơi đâu. Trung Đông, Phi Châu, hay Á Châu … hay ngay trên đất nước của bạn. Nơi đó có những khuôn
Dec 22, 2016 (TM) Lương Huệ vương trong lúc đang ngồi trên điện, chợt thấy lính dẫn một con bò đi qua. Trông thấy dáng điệu con bò nhớn nhác, sợ hãi, vua hỏi các quan: – Dắt
Feb 26, 2017 (TM) Mưa phùn khi tôi đến Huế, suốt hai ngày mưa mù trời không dứt. Tôi không lấy làm phiền vì mưa, đã hơn bốn mươi năm tôi chưa bao giờ thấy mưa phùn, hôm nay được
Jan 13, 2017 (TM) “By the river Piedra I sat down and wept. There is a legend that everything that falls into the waters of this river–leaves, insects, the feathers of birds–is transformed into the rocks that make the riverbed.
Jan 7, 2017 (TM) So the wise choose the bottom of the well, For the darkness down there beats The darkness up here. (Rumi – Solitude) Ta chọn đáy giếng, vì bóng tối bên dưới thắng bóng tối ở trên
Jan 7, 2017 (TM) Tôi đã đọc Dưới Bóng Đa Chùa Viên Giác không chỉ một lần. Ít khi tôi có được thì giờ để đọc một tác phẩm nào lấn thứ hai. Có điều gì đặc biệt trong cuốn
Nov 17, 2016 (TM) Một cái giếng nơi sa mạc Những ngôi sao đẹp lắm, ấy là bởi một đóa hoa mà ta không nhìn thấy… Những con đường ban đêm dẫn đến bình minh Đêm qua sân trước một
July 28, 2016 (TM) – “Alors tu crois qu’on peut garder si longtemps au coeur un amour sans espoir? – Oui, Juliette. – Et que la vie peut souffler dessus jour après jour sans l’éteindre?…” Le soir montait comme
July 11, 2016 (TM) (Pour mon ami) La Météo : Mi-Mai Liesel ouvrit simultanément la bouch et la porte. Au foot, rue Himmel, son équipe âilé crasé celle de Rudy par 6 à 1 et elle fit irruption
July 2, 2016 (TM) Could you describe the day for me? www.youtube.com/TheBookThief – Coud you describe the day for me. What’s it like outside? – It’s cloudy. – No, no, make the words yours. If your eyes could speak,
June 11, 2016 (TM) Câu truyện của một đứa bé tìm thấy Phật trong tâm mình trong cuốn The Hermit and the Well của Thầy Thích Nhất Hạnh: Một cậu bé người Việt Nam leo lên đỉnh núi để
April 24, 2017 (TM) Hình kite festival hôm qua ở DC. Anh đào chưa có nhưng DC đã nghẻn khách du lịch. Nhìn diều bay không khỏi nhớ đến phim “The Kite Runners.” của Khaled Hosseini. Lần đầu tiên tôi
April 6, 2016 (NH) Tôi viết bài này không để quảng cáo sách cho anh Trần Trung Đạo mà chỉ để nói về một người được sự thuơng mến của rất nhiều đồng huơng, xa hay gần, quen hay lạ.
Trong cuốn “The Tao of Physics” của Fritjof Capra mà Nguyễn Tường Bách dịch là “Đạo Của Vật Lý” có một chương nói về nhị nguyên trích dưới đây. Tri kiến về tính phân cực của mọi đối lập, rằng